01
0265
évoqué en notre veille d'âmes les noires pensées, qui montent des
03marécages des
humaines misères et qui comme des chauves souris
04griffues tournoyaient sur nos têtes en vols séculaires circulaires
05et ombraient les plafond nu comme un ciel de leurs courses
06effarées et néfastes.
07J'apprends la mort de Laforguei.. j'ai été grand lecteur des
08Complaintes et de la Lune. c'était si charmant, si mains dans
09les poches, et tellement la pauvre chanson d'une âme triste
10C'était murmuré très bas loin, tout là-bas auprès d'une mer Baltique
11dont l'on voit les tours d'Elseneur et le tombeau d'Hamlet
12un peu l'accent du violon dont le Frère Zemgamo, jambe brisés
13devaient jouer le derrière sur un chaise
14Il a dû mourir en bon Pierrot très-blême, à peine étonné que
15ce soir-là la lune ait guère été plus lunaire
16Elle – Je m'ennuie
17Lui – Voyons, tu travaille
18Elle qui apris bas d'un air dépité
19mes bas n'ont pas même de trous
65
évoqué en notre veille d'âmes les noires pensées, qui montent des marécages des
humaines misères et qui, comme des chauves-souris
griffues, tournoyaient sur nos têtes en vols circulaires et ombraient le plafond nu comme un ciel de leurs courses effarées et néfastes.
J'apprends la mort de Laforguei.. J'ai été grand lecteur des Complaintes et de la Lune. C'était si charmant, si mains dans les poches, et tellement la pauvre chanson d'une âme triste. C'était murmuré très loin, tout là-bas auprès d'une mer Baltique dont l'on voit les tours d'Elseneur et le tombeau d'Hamlet, un peu l'accent du violon dont le Frère Zemganno, jambes brisées, devait jouer, le derrière sur une chaise.
Il a dû mourir en bon Pierrot très-blême, à peine étonné que, ce soir-là, la lune ait guère été plus lunaire.
Elle – Je m'ennuie.
Lui – Voyons, tu travailles.
Elle, qui a pris ses bas d'un air dépité :
Mes bas n'ont pas même de trous !
01
0265
évoqué en notre veille d'âmes les noires pensées, qui montent des
03marécages des
humaines misères et qui comme des chauves souris
04griffues tournoyaient sur nos têtes en vols séculaires circulaires
05et ombraient les plafond nu comme un ciel de leurs courses
06effarées et néfastes.
07J'apprends la mort de Laforguei.. j'ai été grand lecteur des
08Complaintes et de la Lune. c'était si charmant, si mains dans
09les poches, et tellement la pauvre chanson d'une âme triste
10C'était murmuré très bas loin, tout là-bas auprès d'une mer Baltique
11dont l'on voit les tours d'Elseneur et le tombeau d'Hamlet
12un peu l'accent du violon dont le Frère Zemgamo, jambe brisés
13devaient jouer le derrière sur un chaise
14Il a dû mourir en bon Pierrot très-blême, à peine étonné que
15ce soir-là la lune ait guère été plus lunaire
16Elle – Je m'ennuie
17Lui – Voyons, tu travaille
18Elle qui apris bas d'un air dépité
19mes bas n'ont pas même de trous
65
évoqué en notre veille d'âmes les noires pensées, qui montent des marécages des
humaines misères et qui, comme des chauves-souris
griffues, tournoyaient sur nos têtes en vols circulaires et ombraient le plafond nu comme un ciel de leurs courses effarées et néfastes.
J'apprends la mort de Laforguei.. J'ai été grand lecteur des Complaintes et de la Lune. C'était si charmant, si mains dans les poches, et tellement la pauvre chanson d'une âme triste. C'était murmuré très loin, tout là-bas auprès d'une mer Baltique dont l'on voit les tours d'Elseneur et le tombeau d'Hamlet, un peu l'accent du violon dont le Frère Zemganno, jambes brisées, devait jouer, le derrière sur une chaise.
Il a dû mourir en bon Pierrot très-blême, à peine étonné que, ce soir-là, la lune ait guère été plus lunaire.
Elle – Je m'ennuie.
Lui – Voyons, tu travailles.
Elle, qui a pris ses bas d'un air dépité :
Mes bas n'ont pas même de trous !